Sputum

Translate instructions

Our website has a translation option, which works on desktop computers and laptops. Follow the instruction below to translate the text:

1. Select the text you want to translate with your mouse or touchpad.

2. Choose ‘Vertalen’ with your mouse or touchpad.

3. Select the language you prefer.

4. You can read and/or listen to the translated text.

5. If a text is long, you cannot translate it all at once. Translate the text in sections instead.

Ziektebeeld of Behandeling Luchtweginfectie
Apart aanvragen?
  • Anaeroben (bij longabces)
  • Schimmels
  • Mycobacteriën
  • Legionella
  • Nocardia
  • Mycoplasma
  • Chlamydophila
  • Respiratoire virussen
  • Strongyloides larven
Klinische informatie
  • Duur en aard van de klachten
  • Aard van de afwijkingen op de longfoto
Methode
  • microscopie
  • kweek
  • PCR
Hoeveelheid benodigd materiaal
Bewaar-/transportcondities Om een optimale leefbaarheid van de micro-organismen te behouden, is het aanbevolen om het materiaal zo snel mogelijk naar het laboratorium te transporteren. Tot aan het transport wordt het materiaal koel bewaard gedurende maximaal 48 uur.
Frequentie onderzoek alle dagen
Duur onderzoek
Referentie/interpretatie van het onderzoek
  • Een goed sputum bevat geen plaveiselepitheelcellen in het grampreparaat.
  • Sommige mensen dragen luchtwegpathogenen in de keel zonder verschijnselen van infectie, doorgaans in niet grote hoeveelheden.
  • De beademingstube van beademde patiënten raakt snel gekoloniseerd met Gram-negatieve staven. Isoleren van deze bacteriesoorten duidt niet automatisch op infectie
Bijzonderheden Materiaal zo mogelijk binnen 2 uur op het laboratorium aanbieden. Sputum dient bij 4 graden Celsius bewaard te worden. Gebeurt dit niet dan gaat de kwaliteit snel achteruit.

Materiaal

Steriel potje (30 ml)

B. Steriel potje (30 ml)

Steriel potje (60 ml)

Steriel potje (60 ml)